2015年9月3日 星期四

台灣人的雅量

擷取
最近的新聞頗多歷史爭議,在社會上造成不少的煙硝.
一. 李前總統在日媒體的專訪上,提出在他年少的時候.於日據時代是以日本為祖國的心態去當兵. 此番話在媒體的播放,以及不同的背景,有不同的認知衝突.有批判此一說法是賣國.
二.連前副總統,以個人買辦身分參與中共對日抗戰七十周年閱兵慶典,此舉造成媒體名嘴爭相解讀為曲解史實.賣國求商.

針對第一點.
就我未經歷過戰爭,其實很並沒有那麼大的認知差異.雖說教育上對於中國近代史所認識的日本的確是敵國.但就我身邊的故事.我的外婆,生於台灣,死於台灣.日據時代出生,讀過小學堂,受日本教育.同時是客家人,也通閩南語.與孫輩溝通全都用國語,也就是所謂的北京腔普通話. (好厲害的語言天賦. 但我認為這是時代所造就的).
我的外婆年輕時為鄉民代表,在那個年代,必須具備國民黨的認可才能成為民意代表,很肯定的外婆他,的確票票都是支持國民黨的黨員.
但晚年時,老年失智,心智年齡退後的很嚴重.親友不認識,自己的子女認不出.唯一會有反應的就是跟她講日語.對於日語的反應是直接的.客家話還可以接受.普通話基本上是不會理會的.
同樣的回來看我自己的祖父母,相同的年代,依樣受過日本教育,想聽我祖父母唱兒歌哄孫,會聽到日語的兒歌,因為他們沒學過國語的,慣用的語言是閩南語以及客家話.當我國小學注音時,我祖父念五十音給我聽,告訴我他小時候學的不是注音,是五十音.為了與我溝通,我的祖父母在我懂事後開始練習國語.
因為從小我在台北市生活,被教育學的是國語.所以比較會講的是國語,其實閩南客家都聽得懂.

由時代所造成的歷史包袱是事實,但不同族群的解讀,有人說是賣台,有人說是歷史.而我未經歷過,只能利用歷史課本上的知識來研究一下自己在這場爭辯中的位置,但最近又出現天朝史綱的爭議. 這也跟第二點相呼應,因為執政者會希望歷史站在他的觀點.並用教育的方式去推展利於執政的史觀.

對於這樣的一個故事,我認為台灣人這三個字有許多不同的涵義.
台灣人可簡單的區分成以下四類
1) 原住民,過去稱之為山地人,或是九族,現在又稱為原住民族.
2) 日劇前移民的漢族.(閩南/客家)
3) 二戰時因動亂及光復後隨國民黨政府播遷來台的中華民族
4) 外籍配偶,以及外籍配偶所生的孩子,

就我的推想 前兩者,有經歷過日據時代的歷史包袱,會有與第三者的復興中國大業的歷史包袱有所不同,而第四者是完全沒有前述三者的歷史情感包袱.

而台灣這塊土地就是這麼有趣,可以容忍這麼多不同的聲音在這邊發表自己的看法以及爭議,對於不相容,或是不認同自己情感包袱的可以盡情的提出獨到的見解.而政府也沒有特意地去管制.

看吧~同樣都是原至於一個政黨的前主席,領導者,都會有不同觀點以及作為.更何況是不同黨派,不同出生背景的人,這應該就是台灣獨有的包容力吧.可以說是台灣人的雅量吧.

PS.
通篇看不懂的朋友 可以看這一個短片…
https://youtu.be/hG8gL6mrnZk

沒有留言:

張貼留言

2024東京迪士尼,愛與夢想的樂園行

疫情的關係, 很多年沒有出國旅遊了.這回計畫出遊日本.歷經磨難的挑選.最後勝出的行程是五福旅行社的"銀色雪東京五日-戲雪,和服體驗,迪士尼"這標題簡單的標註出此行的目的. 上回去東京是20年前了.可以參考一下過去 2004年的Blog紀錄 心中的願景是能看到前...